Menu de Noël
Les 24, 25 et 26 décembre 2009 dès 18h,
le Chef vous propose un menu dégustation unique.
2009年12月24日、25日、26日18時~
シェフのクリスマスおまかせ。
December 24th, 25th and 26th from 6pm,
Chef suggests you a unique testing menu.
Menu de Noël
”シェオリビエ”クリスマスデイナー
12 000 Yens par personne.
Amuse Bouche アミューズ
Toast de pain aux épices , Foie gras de Canard, Condiment Yuzu-Mangue
鴨のフォアグラとスパイスをきかせたパントーストに柚子とマンゴーのペーストを添えて
Gingerbread toast, Duck Foie Gras, Yuzu-Mango Condiment
Entrée Froide
Homard en gelée de pomme verte et citronnelle
オマール海老青リンゴとレモングラスのジュレ
Lobster in jelly of green apple and citronella
Entrée Chaude
Velouté de lentilles vertes du Puy, Anguille fumée
ピュイ産レンズ豆のスープ、ウナギの燻製添え
Cream of green lenses, smoked Eel
Poisson
Pavé de Bar à la truffe noire cuit en papillote, Légumes du moment étuvés
すずきと黒トリュフの包み焼き、季節の野菜の蒸し煮
Slab of Seabass in Black Truffle, stewed vegetables
Sorbet au Nihonshu 日本酒のシャーベット
Viande
Poulet de Bresse contisé à la truffe noire, Sauce Albufèra, Duo de riz blanc et sauvage cuit dans le bouillon de volaille
黒トリュフ入りブレス産鶏のロースト、アルビュフェーラソース、鶏のブイヨンで炊いた白米と黒米のデユオ
Bresse Chicken in Black Truffle, Albufera Sauce, Duet of white and wild rices cooked in poultry stock
Dessert
Fondue au chocolat, Roulé au marron, Fruits, Guimauve
チョッコレトフンでユ、マロンのロルケーキ、フルツ、マシュマロ
Chocolate Fondue, Chestnut Rollcake, Fruits, Marshmallows
Café, thé ou infusion, Madeleines au citron
コーヒーと小菓子
Coffee, tea or herbtea, lemon Madeleines
Plats également disponibles à la carte. アラカルトもできます。Dishes also available "à la carte".